中医状元求观音

The top scholar of Traditional Chinese medicine begged guanyin

fb2d565deb1a9bf7674da638b98e9f5

大慈大悲观音菩萨彭妈妈:

Great Guanyin Bodhisattva Mother Peng:

中医药文化是中华文明千年传承下来的魂宝,为中国乃至世界的文明发展做出了不可磨灭的贡献,中医药文化是我国文化软实力的重要体现,在新时代我们更要让优秀中医药文化绽放光芒。在习主席和党的领导下,为复兴和传承千年中医药文化,健康中国战略,今特别报到一些在中医药事业发展中,守护人民健康中作出杰出贡献的中医药人物,特求观音菩萨彭妈妈了解帮助!

Traditional Chinese medicine culture is the soul treasure of the Chinese civilization for thousands of years, and has made indelible contributions to the development of China and even the world. Traditional Chinese medicine culture is an important embodiment of China's cultural soft power. In the new era, we should let the excellent traditional Chinese medicine culture shine. Under the leadership of President Xi and the Party, in order to revive and inherit the millennium of traditional Chinese medicine culture, healthy Chinese strategy, we special report to some of the development of traditional Chinese medicine, the health of the people of traditional Chinese medicine, Guanyin Bodhisattva Peng mother to understand and help!

侯静案二审开庭在即,正告青岛中级法院!

Hou Jing case second trial hearing is imminent, Sue Qingdao intermediate court!

IMG_256

来源:风雨岐黄

Source: Wind and rain qi yellow
IMG_257

赵明喜给青岛中院对候元样候静案的十一点监督建议:

Zhao Mingxi to the Qingdao Intermediate People's Court on the case of 11 points supervision suggestions:


侯静案不是一般的案子,是决定全体中医药人命运的一桩案子,甚至可以说是决定国运族运的重大事件。

The case of Hou Jing is not an ordinary case, but a case that determines the fate of all Chinese medicine people, and it can even be said to be a major event that determines the movement of the nation.

关注侯静案的许多人,也不是普通的吃瓜群众,而是利益相关的中医药从业者。如果侯静案败诉,这些中医药人为了自己的生存,真的会拼命的。

Many people who follow Hou Jing's case are not ordinary melon eaters, but interested in TCM practitioners. If Hou Jing loses the case, these Chinese medicine people will really try their best for their own survival.

IMG_258

总的来看,这个案子,绝对是青岛中院遭遇的建国以来最重磅的一桩,未来一百年恐怕也无法超越。因为它不仅牵涉到国内,而且极可能牵涉到国际上的重大阴谋,例如大重置计划,消灭垃圾人口,让地球只剩下五亿人口计划,等等。权工委智库专家李新安评论说:

On the whole, this case is definitely the most important one of the Qingdao Intermediate People's Republic of China, and it may not be surpassed in the next 100 years. Because it involves not only domestic, but most likely a major international conspiracy, such as the big reset plan, eliminating the garbage population, leaving the planet with only 500 million people, and so on. Li Xin'an, a think tank expert of the Quan Working Committee, commented:

令人恐怖的五个亿计划,直到目前还鲜为人知。实际上,这个反人类的恐怖组织早已运筹成熟,之所以还没最终完成,就因为中华民族是他们实施这五个亿计划的最大阻力和最为强劲的对手。

The terrifying five hundred million plan is still little known. In fact, this anti-human terrorist organization has already been mature, and the reason why it has not been finally completed is that the Chinese nation is the biggest resistance and the strongest opponent for them to implement the five hundred million plan.
而这个对手最为厉害的武器,就是拥有上下5000年传承下来的中医药文化。而中医药文化的真正传承者,就是散落在中国版图960万平方公里的民间中医。

The most powerful weapon of this opponent is the traditional Chinese medicine culture that has been passed down over 5,000 years. The real inheritors of traditional Chinese medicine culture is the folk Chinese medicine scattered in 9.6 million square kilometers of China.
所以说,要铲除中华民族,必先铲除民间中医!这就是境内外间谍内奸为什么要渗透我国各大要害部门联手绞杀民间中医的国际形势真正的背景。

Therefore, to eradicate the Chinese nation, we must first eradicate the folk Chinese medicine! This is why inside and outside spy inside rape to infiltrate our country each big key department to hang the international situation of folk traditional Chinese medicine real background.


实际上,从青岛中院这段时间举棋不定,反复摇摆的态度来看,这个法院恐怕也深受幕后势力的软硬威胁,甚至在接案初期,多数法官坚持维持原利,将侯静一家置于死地。风雨歧黄认为,这绝非简单的官官相护,而是有着强大的无影手在幕后施展法术。

In fact, from the Qingdao Intermediate Court's wavering and wavering attitude, the court was probably deeply affected by the threat of the forces behind the scenes. Even in the early stage of receiving the case, most of the judges insisted on maintaining the original interests and put Hou Jing's family to death. Huang believes that this is not a simple official protection, but has a powerful shadowless hand behind the scenes.

IMG_259

如果我们不能拍案而起,而是任由幕后的无影手肆意妄为,为非作歹,其后果将是难以想象的。李新安老师评论说:

If we do not fight, but allow the shadowless men behind the scenes to do evil, the consequences will be unimaginable. Teacher Li Xin'an commented:

民间中医正面临前所未有的灭顶之灾。而我们很多人在这种毁灭性灾难即将来临之际,还蒙在鼓里,毫无察觉,一无所知。有的甚至麻木不仁,自以为自己只要苟且就可偷安。

Folk Chinese medicine is facing unprecedented disaster. And many of us are still in the dark, unaware, ignorant when this devastating disaster is approaching. Some even insensitive, thinking that as long as they can steal peace.
其实抱有这种幻想的人是大错特错的。倾巢之下,岂有完卵?皮之不存,毛将焉附?到时,即使想当亡国奴,都不会给你机会。
与其等待豺狼进来向宰杀羔羊一样将我们杀掉,还不如绝地反击背水一战。参与天王山之战,这是中华民族14亿人民绝地求生的最后希望。生死关头。只有立刻拿起武器,投身天王山之战,才有生的可能。

In fact, people with this fantasy are very wrong. Under the nest, are there all eggs? The skin does not exist, the hair will be attached? Then, even if you want to be a subjugation slave, you will not give you a chance. Instead of waiting for the jackal to come in and kill us like slaughtering the lamb, we should fight back. Participating in the battle of Tianwang Mountain is the last hope of the 1.4 billion people of the Chinese nation. An important juncture of life and death. Only immediately pick up arms, into the battle of Tianwang Mountain, life is possible.


李新安老师所说的“天王山之战”,就是指侯静案。这个案子的胜败,将决定全体中医人的命运,进而决定中华民族的命运。通过反复宣传,我们不知道青岛中院的法官们是否能够理解这一点,认同这一点?如果中医药人再这样被打压下去,亡国灭种、断子绝孙的命运真的会逐渐降临到每一个中国人头上。青岛中院的法官们自然也不能例外。所以我们要问一句,你们是要苟且偷安,迎合敌对势力,还是为了子孙后代,奋起反击?决定权就在你们的手中。事实上,如果侯静案再次败诉,甚至维持原判,并不需要多久,其恶果就会显现。种种迹象表明,敌对势力的生物战争计划如同箭在弦上,蓄势待发。一旦中医药出现大溃败,生物战争就会如入无人之境,根本无力抵抗。靠西医吗?请记住武汉疫情初期,新冠重症患者死亡率为60%!其中包括身体强壮的年轻人李文亮。后来大举引入中医药的奥援,才使重症死亡率降至40%。尤其是清肺排毒汤,强行将重症死亡率降至1%以下。

Li Xin'an teacher said the "battle of Tianwang Mountain", refers to the case of Hou Jing. The victory or defeat of this case will determine the fate of all Chinese medicine practitioners, and then determine the fate of the Chinese nation. Through repeated propaganda, we do not know whether the judges of Qingdao Intermediate Court can understand this point and agree with it? If the people of traditional Chinese medicine are suppressed in this way, the fate of the subjugation and the extinction will gradually come to every Chinese. The judges of the Qingdao Intermediate People's Court are no exception. So we have to ask, do you want to cater to the hostile forces, or to fight back for future generations? The decision is in your hands. In fact, if Hou Jing's case loses again, or even maintains the original judgment, it will not take long, and the consequences will be apparent. There are signs that the biological war plans of hostile forces is ready to go. Once TCM appears a great defeat, biological warfare will be like no one, unable to resist.rely on western medicine? Please remember that in the early days of the epidemic in Wuhan, the mortality rate of severe COVID-19 patients was 60%! They include Li Wenliang, a strong young man. Later, the introduction of traditional Chinese medicine reduced the severe death rate to 40 percent. In particular, the clear lung detoxification soup, forced the severe death rate to less than 1%
后来几年,同样是清肺排毒汤护佑了国人的安全。青岛人对此应该是最清楚的。2022年3月和2022年12月,青岛人正是依靠中药漫灌,全员大面积喝清肺排毒汤的方法,才抵御了疫情蔓延,大幅降低了死亡率。而侯静案一审的结果意味着,类似于清肺排毒汤这种临时制作出的中药,都是假药,属于犯罪行为,必须处以超重的刑罚!青岛中院难道认同这样的判罚?那你们就是把中华民族往火坑里推!从逻辑上说,青岛市黄岛区法院对于侯静案野蛮的一审判决,乃是对于中医药、中华民族的极大犯罪!其罪行影响之恶劣,无论如何形容都不为过!

In the later years, the same is clear lung detoxification soup to protect the safety of the people. Qingdao people should know this best. In March 2022 and December 2022, Qingdao people resisted the spread of the epidemic and greatly reduced the mortality rate by relying on the diffuse irrigation of traditional Chinese medicine and drinking large-scale lung detoxification soup by the whole staff. The result of the first trial of Hou Jing's case means that the temporary Chinese medicines, similar to Qingfei detoxification soup, are fake and criminal, and must be punished as overweight! Does the Qingdao middle court agree with such a penalty? Then you are pushing the Chinese nation into the fire pit! Logically speaking, the judgment of Qingdao Huangdao District Court on the brutal first instance of Hou Jing's case is a great crime for traditional Chinese medicine and the Chinese nation! The bad influence of its crimes cannot be overstated!

但是,毕竟只是一审,不是终审。理论上说还有改正的机会。

But, after all, it is only the first trial, not the final trial. Theoretically, there is still a chance for correction.
如果青岛市中院继续这样判,理论上就意味着没有了直接改正的机会。

If the Qingdao Intermediate People's Court continues to judge like this, it theoretically means that there is no chance of direct correction.
最终如何纠正?只有等生物战争袭来,中国人付出数以百万计、千万计的生命,才会从梦中彻底醒来,设法强力纠正。那时恐怕需要找一些人头祭旗了。不是玩笑,很可能是真的人头,真的死刑!为了祭奠上千万的冤魂,如果不拿一些人头祭旗,是说不过去的。那么找谁祭旗?不言而喻,始作俑者恐怕都跑不掉!这是危言耸听吗?绝不是!过去三年多的恐怖疫情,已经足够让人们警醒了。下一次的生物战争,恐怕烈度会更大!
好了,已经说得够明白了。

How to correct it eventually? Only when the biological war strikes, the Chinese people pay millions and millions of lives, will they wake up from their dreams and try to correct them. I'm afraid I had to find some head sacrifice flags. Not a joke, it may be a real head, a real death penalty! In order to pay tribute to millions of souls, if not take some of the flag, it is not the past. So who offers the flag? It is self-evident, the initiator is afraid that all can not run away! Is this an alarmist statement?not at all! The terrorist epidemic of the past three years has been enough to alert people. The next biological war, I'm afraid the intensity will be even greater! Well, that's clear enough.
还是那个请求,为了让罪恶在阳光下曝晒,请青岛中院允许庭审直播。因为这不是关系一人一家的案子,而是关系到全体中国人的命运,具有强烈公益性质的案子!如果青岛中院能够意识到问题的严重性,如果确实有强大的无影手在幕后操弄,那么就更需要让案件尽量曝光。庭审直播,也是对青岛中院的一种保护。不论这个案子的结果如何,全体中医人都作好了准备。

Or that request, in order to let the evil in the sun exposure, please Qingdao middle court to allow the trial live. Because this is not a case of one person and one family, but a matter of the fate of all Chinese people, with a strong public welfare nature of the case! If the Qingdao Intermediate People's Court can realize the seriousness of the problem, if there is a powerful shadowless player behind the scenes, then it is more necessary to let the case as exposed as possible. The live trial is also a kind of protection for the Qingdao Intermediate People's Court. Whatever the outcome of this case, all the TCM practitioners are well prepared.
最坏的结果:维持原判,中医药人将奋起抗争,一定会引发群体性事件。当然也有可能出现好的结果:无罪免罚。如果真的是这样,青岛中院将会在历史上写下浓墨重彩的一笔,成为中医药的救星!到那时,侯元祥先生一家及管乐团队,将会送两面锦旗。一面给青岛法院,一面给主审法官李政先生!绝不食言!

The worst result: to maintain the original judgment, TCM people will rise up to fight, which will certainly lead to mass incidents. Of course, there could be a good result: innocence. If this is really the case, the Qingdao Intermediate People's Court will write a strong mark in the history and become the savior of traditional Chinese medicine! At that time, Mr.Hou Yuanxiang's family and the wind music team will send two banners. One side to the Qingdao court, one side to the presiding judge Mr.Li Zheng! Never break your word!


来源:本站

标题:中医状元求观音

地址:http://www.cctv.guojixinwennet.nronet.com/ysxw/352.html